1

The 2-Minute Rule for همفکری

News Discuss 
طبیعی است که برای این هدف لازم است شخص ترجمه کننده آنقدر متن انگلیسی خوانده باشد و نسبت به کالوکیشن ها و همایندهای زبان انگلیسی آشنا باشد تا بتواند به مانند انگلیسی زبان های نیتیو، مفهوم را منتقل کند. در نتیجه فرد در هر زمان بجای فکر کردن به حجم https://yourbookmarklist.com/story18557270/fascination-about-%D9%87%D9%85%D9%81%DA%A9%D8%B1%DB%8C

Comments

    No HTML

    HTML is disabled


Who Upvoted this Story